Проект

Стихи Кади Молодовски

Кадя Молодовски писала детские стихи, а ещё переводила на идиш. Николай Бородулин и Женя Лопатник выбрали несколько ее стихов, Павел Лион и Яна Овруцкая перевели их на русский. А потом прочитали их по аккордеон Сергея Осокина и скрипку Алексея Розова. Ну а вы, конечно, должны все это послушать!

Сказка о царском саде
Букник-младший продолжает выкладывать аудиоподборку стихов Кади Молодовски. Часть четвёртая. Действующие лица: царь, генерал, белки, слизняки и другие крайне симпатичные существа.
15.05.2010
Бродвейские дети
Букник-младший предлагает вам послушать третье стихотворение из аудио-цикла перевода идишских стихотворений Кади Молодовски — «Бродвейские дети».
07.05.2010
Букник-младший надевает пальто
Букник-младший предлагает вам послушать второе стихотворение из аудио-цикла перевода идишских стихотворений Кади Молодовски.
01.05.2010
Откройте ворота!
Кадя Молодовски писала детские стихи, а ещё переводила на идиш. Например, знаменитое стихотворение Самуила Маршака «Багаж». И так хорошо его перевела, и многие люди стали думать, что это оригинальное стихотворение Кади Молодовски.
26.04.2010